sexta-feira, 23 de novembro de 2018

5 ideias para valorizar a língua portuguesa em sua escola

Este artigo também poderá ser visualizado no blog Estante Mágica:  https://blog.estantemagica.com.br/como-valorizar-lingua-portuguesa-escola  
      
Quando pensamos no Português como língua a ser ensinada, pensamos logo em regras, gramática e todos os ensinamentos que devemos ministrar e vivenciar para que os alunos consigam se expressar da melhor forma possível. Correto? Sim, sem dúvida. 

Pensando nisso e na experiência de ter participado fora do país, escrevi este artigo com 5 ideias para valorizar o Português em sua escola.

1: Apresentar o Português de forma lúdica

Como escritora de livros infantis e propagadora de uma cultura onde se leia mais para crianças, acredito que o primeiro contato com a língua deva ser natural e desde cedo.

A contação de histórias gera vínculos afetivos entre o leitor e o ouvinte sejam eles: pais, professores, contadores de histórias... Então, criar uma atmosfera de afeto no primeiro contato “culto” com a língua é de extrema importância para qualquer indivíduo entenda melhor o seu idioma.

Estar fantasiado não é um aspecto primordial para se ter sucesso ao contar uma história, mas com certeza a pronúncia, a entonação e a dramatização na fala, fazem toda a diferença para encantar os pequenos e fazê-los voar nas asas da imaginação através das palavras.

Estive recentemente em Praga, República Tcheca. Conheci e participei do projeto “Lá vem a história” onde as crianças, que são filhas de pai ou mãe que falam português, têm contato com a sua língua de herança através da contação de histórias e brincadeiras. Uma forma afetiva e rica de incentivar as crianças a falarem o idioma. 

Lá em praga, conversei com uma mãe que prestigiou o evento, e enquanto escrevia o seu autógrafo, e ela me relatou: “Acho muito válidos esses encontros. Eu falo com o Fernando todos os dias em português e ele me responde em Alemão, mas depois de ouvir as histórias, quando voltamos para casa, ele sempre canta ou responde em português”. Ela falou toda orgulhosa, pois dava muito valor ao aprendizado do seu filho, isso era algo que os aproximava, a herança cultural que ela queria deixar para ele.  

 2: Clube de leitura

Quando pensamos em encontros literários, logo lembramos de algo acadêmico e chato. Mas podemos sim fazer um encontro em que os alunos de várias idades possam interagir e apresentar as obras lidas de diferentes formas, conversando sobre a história. Uma ótima pedida para se ocupar e dar vida ás bibliotecas da escola em determinados horários.    

Essa ideia é uma forma de se apresentar o Português de uma forma dinâmica e profunda, trazendo como foco a interação entre faixas etárias tendo a literatura como forma de aproximar os alunos. Para dar mais força ao clube, podem ser chamados autores e pesquisadores para conversar com os alunos sobre o livro em questão.

3: Feiras Literárias

As feiras literárias em parceria com editoras são uma ótima opção para dar oportunidade a pais e professores que queiram comprar bons livros, livros que agreguem um conteúdo que poderá ser trabalhado tanto na escola quanto em casa e geralmente nas feiras Literárias geralmente, o livro sai bem mais em conta do que os comprados em livrarias e com o ganho em recomendação de seus editores quanto a faixa etária e o conteúdo.          

Existem editoras que se especializaram neste quesito, levando além dos livros meticulosamente escolhidos por seus editores, escritores para realizarem palestras, apresentações, contações de histórias e oficinas literárias.

É o caso da editora Giostri de São Paulo, editora que eu sempre recomendo para este tipo de ação por oferecer livros de escritores de todo o Brasil.

Como coordenadora de projetos ouço sempre a mesma reclamação de professoras, principalmente do 1º ao 5º Ano sobre os livros que os pais trazem como paradidáticos: livros baratos de papelarias, muitas vezes inadequados para a idade e de baixa qualidade literária.

As feiras literárias seriam uma solução econômica para estes problemas e trariam um evento importante para valorizar o português na escola e conhecer autores, unindo toda a comunidade escolar.           

4: Projetos Literários

Os projetos literários são sempre uma ótima ideia para valorizar o idioma materno na escola, através deles conseguimos fazer com que o aluno desfrute tanto da leitura quanto da escrita aprimorando sua vivência literária e sua expressão no nosso idioma.

Os projetos literários podem ser trabalhados desde o começo da escolarização, até os anos finais, de acordo com o objetivo de aprendizado de cada série. A complexidade das atividades deve ser desafiadora e interativa, proporcionando a vivência do idioma e possibilitando a reflexão do aluno frente aos temas propostos.  

Gosto muito dos projetos da Estante Mágica pela qualidade na apresentação do projeto final e na valorização do aluno com a sessão de autógrafos. O aluno como protagonista de seu aprendizado é, sem dúvida, um dos eixos norteadores que garantem o sucesso dos projetos.       

5: Português como cultura e união
  
Como escritora e consultora em projetos, recentemente tive a oportunidade de participar de dois eventos fora do país: o lançamento de uma Antologia em Português e em Francês na feira de Artes Internacional no Carroussel du Louvre, França e um projeto infantil chamado “Lá vem a história” na 

República Tcheca (já comentado anteriormente), juntamente com O Instituto Camões de Cooperação econômica e da Língua, em  Praga. 

Esta experiência me proporcionou outro olhar sobre o nossa língua materna, principalmente depois de uma reunião no Instituto Camões sobre a difusão e valorização do Português nos países em que eles atuam e a comunidade de falantes de língua portuguesa espalhados pelo mundo todo, aprendi mais sobre o quanto o idioma nos une e nos define.  

Assim, como uma última dica, trabalhar o Português, com estudos que vão além da matéria didática e de maneira multidisciplinar, envolvendo pesquisas como: quais países a língua é falada, Heranças Portuguesas, música, poemas, cultura, festas, sotaques dos países, cânones da literatura, regionalidades da língua no brasil, manifestações culturais, jogos como: soletrando, stop, caça-palavras, cruzadinhas, etc... é uma sugestão que não poderia ficar esquecida.    

Esta ideia poderia não só trazer mais cultura aos estudantes, mas também o sentimento de pertencimento a uma comunidade de língua portuguesa mundial, uma maior noção de cultura e a valorização da nossa língua materna culta e regionalizada. Sem dúvida, um ganho inestimável para a nova geração de alunos a qual trabalhamos.     

Essas foram as 5 ideias para valorizar a língua portuguesa em sua escola, espero que vocês tenham gostado!

 Mais informações sobre leitura, comportamento infantil, atividades lúdicas e didáticas em escolas, os eventos mencionados e para conhecer um pouquinho dos livros paradidáticos de minha autoria, eu te convido para acessar o perfil do facebook: www.facebook.com/historiasdaveronica. 



Até breve!

sexta-feira, 9 de novembro de 2018

Encontro Literário Brasileiro em Praga, República Tcheca

Dia 24/10, em Praga- República Tcheca, foi realizada uma reunião entre o Instituto Camões e a Associação Internacional dos Escritores e Artistas (LITERARTE), estavam presentes: nossa comitiva, os representantes do Instituto e a idealizadora do projeto "Lá vem a História". 

Neste encontro, a presidente da LITERARTE Izabelle Valadares apresentou os trabalhos realizados pela Associação em prol da divulgação da Literatura Brasileira em diversos países e cada membro da comitiva pode falar um pouco sobre o seu trabalho literário, apresentar os seus livros e fazer a doação de suas obras para a Biblioteca do Instituto. Os meus livros infantis e a antologia foram sugeridos para serem trabalhados com os pequenos no projeto "Lá vem a história" e na escola de língua portuguesa. Uma honra para esta modesta escritora...   

Fomos recebidos com muito respeito, reconhecimento e carinho pelos membros do Instituto e cujo fechamento das atividades e das parcerias culminou em um evento em comemoração ao dia das crianças no dia 25/10 que contou com contação de histórias realizada por  mim, Verônica Vincenza, música de Sarah Dhy, atividades, feira literária e autógrafos tudo promovido e orquestrado por Izabelle, através da LITERARTE que encantou o público composto por pais e crianças que têm o Português como sua língua de herança. 

Depois recebemos o reconhecimento público pelos serviços prestados em literatura com o prêmio JANE AUSTEN pela European Society of Phine Arts., associação internacional parceira da LITERARTE.

O meu muito obrigada aos novos amigos e amigas de Praga, aos pequenos leitores de língua portuguesa e em especial à Izabelle Valadares pela honra de conhecer e de estar junto nesta inesquecível viagem para divulgar os nossos trabalhos e apresentar pouquinho da nossa literatura em Praga...

Claro que a nossa viagem não foi só trabalho, mais essa é uma outra história...



      









 dia 25/10/2018












Para sintetizar a maravilhosa viagem que tivemos ...apenas uma foto da outra história...



             

Lançamento da antologia A Vida no Fundo do Mar no Carroussel du Louvre

Verônica Vincenza é uma das escritoras premiadas pela Associação Internacional de Escritores e Artistas (LITERARTE), que teve sua história: JUNINHO, O CAVALO MARINHO NA ESCOLA DE PEIXES publicada na antologia A VIDA NO FUNDO DO MAR.

Foram mais de 200 textos e somente 33 foram publicados. A obra, traduzida em Português e Francês, conta com a participação de escritores que se destacam em âmbito nacional e foi organizada pela escritora e presidente da associação: Izabelle Valadares.

O Lançamento da antologia foi realizado no Carroussel du Louvre- Paris, no estande internacional ARTE COM EXPO, ocorrido no dias 20 de outubro. O evento foi dinâmico e contou com muitos expectadores que vieram visitar o estande e prestigiar as atividades; o lançamento contou com a participação de cinco escritoras que tiveram os seus textos publicados, dentre elas Izabelle Valadares e Eliane Machado, que realizou a tradução para o francês, da obra.